433. Tragar con algo o no tragar a alguien

Transcripción del podcast

Fluent Spanish Express Podcast, episodio número 433. Aquí tenéis todo el español que no os enseñan los libros. ¡Comenzamos!

Muy buenos días, bienvenidos, bienvenidas a un nuevo episodio de Fluent Spanish Express Podcast. Hoy es miércoles, 25 de octubre de 2023. Mi nombre es Diego Villanueva y como siempre os traigo todos los días, de lunes a viernes, un nuevo episodio del podcast más desafiante de español avanzado, sin adaptar la velocidad ni el vocabulario, sin guión, sin filtros, el español tal y como lo hablamos los nativos españoles.

Y antes de comenzar este episodio en el que vamos a ver una nueva expresión, una expresión coloquial, os recuerdo que os invito a que os suscribáis a la newsletter en www.fluentspanish.express.

Todos los días un email para los más de 700 suscriptores ya, en los que pues todos los días reciben alguna historia, alguna expresión, algunas cosas para ver cómo se utilizan en contexto.

La mejor manera de llevar vuestro español al siguiente nivel. Así que ya sabéis, en www.fluentspanish.express.

Bueno, esta semana van episodios un poquito más largos.

El lunes estuve respondiendo a la pregunta de Sara relacionada con el tema de los acentos. Pues, ¿cuál es el acento perfecto si estamos aprendiendo español? O también ayer hablaba de las redes sociales. También pues, bueno, me alargué un poquito, otros 15 minutos.

Al final hoy va a ser un episodio bastante cortito. Simplemente voy a explicaros una expresión y luego una variante de esa expresión para que rápidamente, de manera muy sencilla, entendáis el significado, entendáis algunos ejemplos o veáis algunos ejemplos para entender muchísimo mejor. Y ya está. Con eso he conseguido el objetivo de hoy, que es simplemente que veáis una nueva expresión coloquial.

Y si queréis ver expresiones coloquiales a tutiplén, pues tenéis el curso Español de tranquis, que a partir del 1 de noviembre, pues vuelve a estar disponible. Simplemente tenéis que estar suscritos, suscritas a la newsletter. Así que suscribíos y tendréis acceso para conseguir este curso Español de tranquis, en el que explico un montón de expresiones coloquiales, entre otras muchas cosas. La verdad es que es un curso maravilloso.

Bueno, y ahora sí, ya con esta expresión de hoy, vamos a ver la expresión tragar con algo o tragar con todo. ¿Qué significa esta expresión idiomática de tragar? Tragar con algo, tragar con todo, con lo que está pasando.

Bueno, pues en español utilizamos esta expresión coloquial para referirnos a que estamos aceptando algo, soportando una situación, una circunstancia que en realidad nos resulta poco agradable, desagradable, molesta, incómoda. Y bueno, lo hacemos sin protestar o sin mostrar mucho descontento. Simplemente intentamos hacer un poquito de tripas corazón y simplemente pues hacer como que no pasa nada. Simplemente pues aceptar aceptarlo de más, aunque por dentro nosotros estemos pensando que no estamos de acuerdo, que no nos gusta eso y simplemente pues lo aceptamos. Tragamos con eso.

La imagen que podríamos llevarnos a la cabeza para pensar en o intentar entender esta expresión de tragar con algo es esa imagen a cuando somos pequeños y estamos comiendo algo que no nos gusta. Y al final, pues nuestros padres nos meten la cuchara y en la boca como pueden y no nos gusta nada, pero tenemos que comerlo de todos modos si queremos irnos a jugar por ahí. Entonces pues un poco esa es la idea de tragar con algo.

Por ejemplo, ayer os hablaba del tema de las redes sociales. Os comentaba que yo no publico vídeos en redes sociales porque no estoy dispuesto a tragar con el hecho de que el algoritmo sea caprichoso o sea caprichoso y muestre o no muestre mis vídeos. Al final yo no estoy dispuesto a tragar con ello. Por ejemplo, cuando trabajaba en la banca había muchas decisiones o muchas cosas de ética o de moral que a mí no me gustaban, con las que yo no estaba dispuesto a tragar y entonces básicamente lo que hice fue dejar mi trabajo y dedicarme a la enseñanza de español.

Por ejemplo, si nosotros trabajamos en una empresa en la que tienen unas políticas que no nos gustan pero queremos mantener nuestro trabajo, pues simplemente vamos a tener que tragar con esas políticas, vamos a tener que tragar con ello, con esas ideas. Si por ejemplo no nos gusta una idea de algo pero no nos queda más remedio que aceptarlo, pues lo que tenemos que hacer es tragar con esa idea y al final seguir adelante y seguir haciéndolo. Al final como veis esto básicamente es aceptar algo a regañadientes, es decir, aceptar algo pues que no queremos aceptar pero que tenemos que hacerlo y que no nos queda más remedio. Es así sin mostrar tampoco descontento ni nada, simplemente pues bueno aceptarlo como buenamente podemos.

Y una variante de esta expresión que es muy interesante es no tragar a alguien. Vale, estamos hablando de tragar con algo pero si os fijáis y esto ya utilizamos la preposición a porque estamos hablando de personas, por ejemplo, no trago a mi vecino, quiere decir, en sentido coloquial, que tenemos antipatía o que nos cae mal esa persona, que mi vecino me cae mal, entonces no trago a mi vecino, por ejemplo, o no trago a mi profesor de español, eso quiere decir que me cae muy mal mi profesor de español, que no me gusta, que siento mucha antipatía por esa persona. Entonces fijaos cómo utilizo este no tragar con la preposición a cuando estoy hablando de una persona porque es una pequeña variante, una tontería para que os hagáis, bueno, tengáis un recurso más cuando queréis hablar de una persona que os cae mal, por ejemplo, no trago a mi suegro, por ejemplo, imaginaos.

Bueno, el caso es que esta expresión, tragar con algo o no tragar a alguien, son dos expresiones superinteresantes, súper útiles en cuestión de español coloquial y esta expresión, como otras muchas, las podéis encontrar en el curso español de Tranquis. Recuerdo suscribiros en el newsletter en www.fluentspanish.express y también muchísimas gracias por vuestras valoraciones de cinco estrellas en Spotify, en Apple Podcast, por vuestras reseñas, por vuestros cafés, os recuerdo que tenéis en la descripción del podcast un enlace para donar cafés que al final pues ya empieza a apretar un poquito el frío y se agradece tener un cafetito caliente en las manos para poder hacer el podcast muchísimo mejor.

Así que muchísimas gracias, espero que tengáis muy buen miércoles, muy buena mitad de semana y nos vemos mañana, que tengáis buen día. ¡Adiós!

¡Apóyame!

Tu apoyo es imprescindible para que pueda seguir creando contenidos. Hazte mecenas de FSE por tan solo 50 euros al año. Apoyarás el proyecto a la vez que disfrutas de beneficios exclusivos:

Apoyarás FSE

Gracias a tu ayuda podré seguir haciendo lo que más me gusta: crear contenidos para ayudarte a llevar tu español al siguiente nivel.

Sorteos mensuales

Participarás en sorteos cada mes con los que podrás llevarte estupendos premios.

Comunidad

Si quieres podrás unirte a una comunidad de estudiantes para practicar español cuando te apetezca donde, además, habrá directos.

Salón de la fama

Entrarás a formar parte del Salón de la Fama de FSE por apoyar el proyecto.

Descuentos

Disfrutarás de descuentos y promociones especiales en cursos, productos, servicios y recursos para ayudarte a mejorar tu español.

Una pequeña ayuda muy grande

Por 0,96 euros a la semana estarás ayudándome a mantener y hacer crecer FSE.

Registrar nueva cuenta

Mecenas de Fluent Spanish Express