¡Muy buenos días! Bienvenidos, bienvenidas a Fluent Spanish Express Podcast. Todos los días, de lunes a viernes, contenidos con consejos, con recursos y recomendaciones para llevar vuestro español al siguiente nivel.
Hoy, miércoles 29 de marzo de 2023, episodio número 356. En el episodio de hoy, una lista de 10 palabras que están en lo que la RAE llama el Observatorio de palabras.
El «Observatorio de palabras» ofrece información sobre palabras (o acepciones de palabras) y expresiones que no aparecen en el diccionario, pero que han generado dudas: neologismos recientes, extranjerismos, tecnicismos, regionalismos, etc. Esta información es provisional, pues no está contemplada en las obras académicas, por lo que puede verse modificada en el futuro. La presencia de un término en este observatorio no implica que la RAE acepte su uso.
Transcripción del episodio
Esto es Fluent Spanish Express, el podcast para aprender todo el español que no te enseñan los libros. ¡Comenzamos! Muy buenos días, bienvenidos, bienvenidas a Fluent Spanish Express Podcast, todos los días de lunes a viernes, contenidos con consejos, con recursos y recomendaciones, como siempre digo, para llevar vuestro español al siguiente nivel. Hoy es miércoles 29 de marzo de 2023, episodio número 356 de Fluent Spanish Express Podcast, y en el episodio de hoy, pues, teniendo en cuenta que ayer compartí una palabra, pues, que no estaba en el diccionario, esa herramienta o ese utensilio que se utiliza para servir los helados, las bolas de los helados, y que algunas personas, pues, me habéis mandado un mensaje, pues, para preguntarme qué es eso de que una palabra esté en estudio, qué es eso de que una palabra, pues, no esté incorporada en el diccionario de la lengua española, pues, hoy voy a hablaros de una lista de 10 palabras que están en este, en esta situación de estudio, pero que no están incorporados todavía en el diccionario de la lengua y quizás, quién sabe, nunca lo lleguen a estar. Es lo que la RAE conoce como el observatorio de palabras. Así que hoy, 10 palabras que no están en el diccionario, pero que los españoles utilizamos. Pero antes de eso, como siempre, me presento. Mi nombre es Diego Villanueva, profesor de español y creador de esto que estáis escuchando, de Fluent Spanish Express. En www.fluentspanish.express tenéis acceso a todos los episodios de este podcast, los 356 que hay publicados hasta este momento, con todas las transcripciones totalmente gratuitas. Simplemente buscáis el episodio y ahí tenéis el audio, tenéis el texto para que podáis seguirlo y podáis ver si entendéis todo lo que digo. Además, también otro recurso súper interesante es el newsletter, que también envío de lunes a viernes, todos los días, con un montón de contenidos, un montón de recursos, un montón de ideas, un montón de cosas que, bueno, pues, os van a ayudar a llevar vuestro español al siguiente nivel. Y es que esto lo podéis encontrar todo en www.fluentspanish.express. Ahora, si llegamos con este episodio de hoy, como os decía, 10 palabras que no están en el diccionario de la lengua española, pero que los españoles, pues, estamos utilizando. Así que, bueno, pues están en lo que, como os decía, la RAE denomina el Observatorio de Palabras. El Observatorio de Palabras es una especie de lista, o no sé cómo decir, que ofrece información sobre algunas expresiones o algunas voces o palabras, como se suele decir, que no aparecen en el diccionario, pero que, pues, generan dudas y que se utilizan y entonces es necesario, pues, darle una especie de significado. Algo así como pueden ser neologismos recientes, es decir, palabras que son nuevas de, pues digamos, de nueva creación, palabras que se comienzan a utilizar en la calle, pero que aún no están en documentos académicos, por ejemplo, extranjerismos también, pues, tecnicismos, regionalismos, etcétera. Pues todo tipo de palabras que, como os digo, pues, todavía no han llegado, quizás, a documentos más académicos, pero que sí que se están utilizando en la calle y que las personas están utilizando en sus conversaciones. Bueno, esto tiene, como os decía, la implicación de que en el futuro estas palabras pueden llegar a pertenecer o no al diccionario de la lengua y es que el que estén en este observatorio no implica que en el futuro la RAE utilice su uso, acepte su uso, pues, añadiendolo a esta lista, a estos diccionarios, ¿no? Dicho esto, vamos a ver 10 palabras en este episodio. Si os gusta, os cuento en otro episodio otras 10 más. Hay un montón de palabras, así que hoy os voy a compartir 10, para que no sean muchas y que también, pues, no sea muy pesado el episodio. Y la primera de ellas es una que la verdad es que me sorprende muchísimo que no esté en el diccionario, que es ciberataque. Y es que, bueno, pues, esta palabra, ciberataque, podríamos llegar a pensar que ya está incluida en el diccionario porque, de hecho, hay algunas palabras como ciberacoso, como cibercafé, que sí están incluidas en el diccionario, pero esta palabra, ciberataque, pues no. Bueno, pues es la palabra compuesta de ciber y ataque, y que además se debe escribir junta, ni con separación de guion, ni nada. Simplemente se escribe totalmente junta, ciberataque, con b. Bueno, esta palabra, yo creo que, teniendo en cuenta hacia dónde va el futuro de la humanidad, sí que creo que acabará estando, me la jugaría y digo que estará incluida en el diccionario de la lengua española en el futuro, seguro. O sea, esto no tengo ninguna duda. Otra palabra que estuvo muy de moda durante los últimos años, desde el 2020, ya no sé ni hablar, en el que comenzó todo esto de la pandemia, es una que es parecida, que es la sindemia. La sindemia es la consistencia de, durante un periodo de dos o más epidemias que comparten factores sociales, pues de tal modo que se retroalimentan entre sí y acaban interactuando, causando secuelas complejas. Por ejemplo, la desnutrición y la obesidad, por ejemplo. Estas especies o estas epidemias que, como digo, coexisten y que además se retroalimentan y causan secuelas. Así que, bueno, esto de la sindemia, la verdad es que yo lo he escuchado en algún medio de comunicación, pero no es una palabra que particularmente yo haya utilizado nunca alguna vez. Así que, bueno, pues no me parece… No sé si algún día llegará a calar en la manera de hablar de los españoles, pero bueno, esto está por ver. Otra más, y esta tampoco la he utilizado nunca, y es huérfilo o huérfila, que es un neologismo, una palabra que, pues como os digo, no se utiliza demasiado, pero que es una persona que ha perdido a un hijo. En ese sentido, pues normalmente podríamos decir algo así como huérfano de hijo o huérfano de hija, pero en realidad esta palabra huérfilo, pues bueno, tiene sentido que se cree una palabra que designa o que habla de esta situación, que es la pérdida de un hijo. Así que, bueno, aunque yo no la he utilizado nunca, quizás por circunstancias, pues sí que puede ser una voz o una palabra que en el futuro sí que aparezca en el diccionario de la lengua española. Vamos a ver. Otra más, y esta sí me parece muy interesante, y es porfa. Sí, porfa, de por favor, el acortamiento de por favor, que se utiliza absolutamente siempre, o en muchísimas ocasiones, cuando estamos hablando de manera coloquial, cuando pedimos algo, un favor, pues porfa, hazme este favor, porfa, dame eso. Entonces, este tipo de acortamientos de expresiones pluriverbales, como por ejemplo, también puede ser fin de, fin de semana, también es muy utilizado el fin de, o Juanpa, de Juan Pablo, pues todas estas se escriben en una única palabra, en una palabra junta, en este caso porfa, que sería todo junto, ya sabéis que por favor es separado, pues en este caso porfa es todo junto. Bueno, pues esta no sé si llegará a pertenecer alguna vez al diccionario de la lengua, tengo mis dudas, la verdad, pero sí que me parece interesante que esté en esta lista, porque, como os digo, es una manera de hablar que es muy, muy, muy utilizada, el porfa. Seguramente, de hecho, lo habréis utilizado alguna vez. Otra palabra, y esta sí que la utilizo, y además me gusta, es el veroño. El veroño es un neologismo, una palabra nueva, que es el acrónimo de verano y otoño, y básicamente lo utilizamos de manera coloquial para hablar de ese periodo inicial del otoño, en el que, pues aún tenemos temperaturas muy altas. El veroño, para mí, es el verano de otoño, vamos, el verano de otoño. Esa palabra sí que se utiliza mucho. Otra más, y esta también se utiliza, yo creo que bastante, entre la juventud, es brilli-brilli. El brilli-brilli es una palabra coloquial que se utiliza para hablar del brillo que tienen algunos objetos. Esta palabra que se llama iridescencia, pues estas cosas, estos objetos que son así brillantes y que también se puede decir que algo no tiene brilli-brilli, como que no tiene brillo. Bueno, pues esto, como os digo, es una palabra que no está en el diccionario, de momento, y no existe tampoco una propuesta de incluirla en el diccionario. Simplemente, pues esta palabra aparece en este observatorio, básicamente, pues para dar, para resolver la duda de qué significa exactamente esto, sin estar incorporada dentro del diccionario. Bueno, esta es la situación de esta palabra. Otra más, y esta también me parece muy interesante, a raíz de todas, pues también de la pandemia, de todas las llamadas de Zoom, de todas estas cosas, ¿no? Aparece el verbo, o aparece un nuevo verbo que proviene del inglés, que es mute, ¿no? En este caso, nosotros en español, pues se está empezando a utilizar mucho mutear, ¿vale? Tengo que mutear el micrófono, mutear la televisión, pues que es algo así como silenciar, ¿no? Es el que utilizaremos toda la vida, silencia el micrófono, pues mutea el micrófono, pues esto también se está empezando a utilizar muchísimo. Y otra más, de otro anglicismo, es el loggear. Loggear, pues un derivado del inglés logging, ¿no? Que en español, pues normalmente es entrar, acceder, registrarse incluso, identificarse o iniciar sesión. Pues en este caso, este anglicismo adaptado, pues se utiliza la grafía loggear, que se escribe con G y con U. Cuidado, loggear no con dos, no como en inglés logging, sino loggear con U, ¿vale? Otra más, y esta también es otra palabra, otro anglicismo, que pues con toda esta explosión de las redes sociales, pues se utiliza a diario en España y que se utilizan todos los medios de comunicación y se utilizan en muchos lugares, que es la palabra influencer, ¿vale? Pues, por supuesto, en español sería algo así como persona influyente o influidor, influenciador, pero la verdad es que, pues, la sociedad y los medios de comunicación, pues han acogido en sus brazos la palabra influencer y la verdad es que esta palabra, pues, no sé, tengo mis dudas de que pueda pertenecer en el futuro al diccionario, pero la verdad es que es una palabra que se utiliza absolutamente todos los días. Y ya la última, la décima, es la palabra ocupación, escrito con K, ¿vale? Porque es muy curioso esta palabra, la palabra ocupación, que es, pues, la acción de una persona que entra dentro de una vivienda, de un apartamento, que está vacía, sin el consentimiento, es decir, que ocupa la vivienda, y es muy curioso, digo, porque ocupar, el verbo ocupar y ocupa, la persona que ocupa, sí que están aceptadas dentro del diccionario, sin embargo, la palabra ocupación, pues, no está incluida dentro del diccionario de la lengua española, con lo cual, pues, es muy interesante que sí estén tanto ocupar como ocupa, pero que no esté la palabra ocupación. Así que, bueno, como veis estas diez palabras, que son bastante interesantes, ciberataque, sindemia, huérfilo, huérfila, porfa, veroño, brilli, brilli, mutear, loguear, influencer y ocupación. Diez palabras que, como os digo, algunas se utilizan más que otras, ya os comenté a lo largo del episodio, pues, cuáles se utilizan un poquito menos, o yo al menos utilizo menos, y que, pues, como os digo, alguna de ellas sí que creo que puede ser firme candidata a entrar dentro del diccionario, pero otras, en cambio, pues, creo que simplemente están en este observatorio, pues, por dar respuesta a todas esas personas que quizás se puedan preguntar qué narices significa, por ejemplo, influencer, ¿no? Pues esas cosas que a veces uno se pregunta y que busca, pues, ahí está la respuesta. Así que, bueno, este episodio súper interesante, hay un montón de palabras que están en esta lista, en este observatorio, que si queréis, en otros episodios, pues, os puedo comentar algunas más, y la verdad es que, pues, es curioso, también incluso para nosotros los nativos, pues, ver cómo estas palabras que no pertenecen al diccionario, pues, están totalmente aceptadas y se utilizan a diario en nuestra manera de hablar, lo cual, pues, es muy interesante también ver cómo va evolucionando el idioma y cómo se van incorporando algunas palabras y a la vez otras palabras van quedando en desuso. Así que es súper interesante, por lo menos para mí este episodio. Espero que os haya gustado y si tenéis, pues, queréis que haga otro episodio con más palabras, pues, simplemente escribidme, como habéis hecho ayer con el episodio de ayer, y, pues, yo encantadísimo, pues, dedico otro episodio a hablar sobre esto. Así que muchísimas gracias a todos, os recuerdo que os suscribáis a la newsletter en www.fluentspanish.express, donde comparto más cosas como estas, más completas, y, pues, simplemente también que le deis un poquito de cariño a este podcast, si os gusta, pues, que ya sabéis, podéis valorar con cinco estrellas en Spotify, en Apple Podcasts, dejarme una reseña, incluso dorar un café, si queréis, también tenéis enlace en las notas del programa. Así que nos vemos en el episodio mañana, jueves, que tengáis muy buen día. Adiós.