¡Muy buenos días! Bienvenidos, bienvenidas a Fluent Spanish Express Podcast. Todos los días, de lunes a viernes, contenidos con consejos, con recursos y recomendaciones para llevar vuestro español al siguiente nivel.
Hoy, viernes 21 de octubre de 2022, episodio número 288. Hoy respondo una pregunta de un oyente del podcast.
A Chad Matthew Moi le gustaría escuchar ejemplos con la expresión "dar carpetazo a…".
Según el DLE tiene dos significados que dependen del contexto:
- En las oficinas, dejar tácita y arbitrariamente sin curso ni resolución una solicitud o expediente.
- Dar por terminado un asunto o desistir de proseguirlo.
Vamos a ver algunos ejemplos:
- El ayuntamiento decidió dar carpetazo al proyecto de construcción del nuevo estadio de fútbol.
- Estamos a punto de dar carpetazo a este año 2022.
- Di carpetazo a la membresía de Fluent Spanish Express.
Sin embargo, se suele abusar de esta expresión demasiado genérica que contribuye a empobrecer el lenguaje.
Podríamos decir que a un proyecto no se le da carpetazo: se rechaza, se cancela, se descarta, se abandona...
Por ejemplo, es bastante habitual leer titulares de prensa que dicen cosas del tipo:
- El juez decidió dar carpetazo al caso.
Cuando, en realidad, podríamos utilizar palabras que describieran mejor lo ocurrido: ¿lo ha rechazado? ¿lo ha desestimado? ¿lo ha cerrado?