¡Muy buenos días! Bienvenidos, bienvenidas a Fluent Spanish Express Podcast. Todos los días, de lunes a viernes, contenidos con consejos, con recursos y recomendaciones para llevar vuestro español al siguiente nivel.
Hoy, viernes 14 de octubre de 2022, episodio número 283. Un episodio que vamos a dedicar a las expresiones.
Esta expresión, en peores plazas hemos toreado, es una expresión coloquial que, evidentemente, tiene un origen taurino.
Se utiliza para hablar de una situación mala, pero intentando hacer de tripas corazón, la comparamos con una un poco peor del pasado, de manera que esto la hace un poco menos mala.
Transcripción del episodio
Esto es Fluent Spanish Express, un podcast para aprender todo el español que no te enseñan los libros. ¡Comenzamos!
Muy buenos días, bienvenidos, bienvenidas a Fluent Spanish Express Podcast. Todos los días de lunes a viernes, contenidos con consejos, con recursos y recomendaciones, como siempre digo, para llevar vuestro español al siguiente nivel.
Hoy es viernes 14 de octubre de 2022, episodio número 283283 de Fluent Spanish Express Podcast, un episodio en el que, bueno, pues como en los últimos días, vamos a dedicar a aprender alguna nueva expresión.
Y es que el objetivo de estos episodios, así cortitos, es que veáis alguna expresión que utilizamos los nativos españoles de manera habitual, que entendáis el significado con algún ejemplo, y que, bueno, pues también sí se puede el origen. Entonces, esta expresión de hoy, en peores plazas hemos toreado, pues vamos a hablar de esta expresión.
Pero antes de nada, pues un par de cosas. Me presento, por supuesto, mi nombre es Diego Villanueva, profesor de español y creador de esto que estáis escuchando, Fluent Spanish Express. Y diréis, ¿por qué te presentas todos los días? Bueno, porque puede ser que algún alma cándida, algún alma de cántaro, pues llegue por primera vez a este episodio de podcast y quiera saber quién narices es la persona que le está hablando. Pues eso, Diego Villanueva, profesor de español y creador de Fluent Spanish Express, entre otras cosas.
Dicho esto, dos cositas. Como siempre, ahora ya sabéis que no os hablo de la membresía, porque ya no existe, está cancelada, os lo contaba hace algunas semanas, pero sí que os cuento que podéis apoyar este podcast invitándome a un café.
Y es que los podcasts se hacen muchísimo mejor delante de una buena taza de café caliente, o más bien templada para no quemarse la lengua, pero que podéis apoyar este proyecto si os gusta, si os gusta el podcast, si os ayuda, si creéis que es interesante, que hace algo diferente a lo que habitualmente estáis encontrando por ahí, pues que apoyéis este podcast.
Así como, pues, simplemente haciendo clic en la descripción de este episodio donde pone Apoya al Proyecto y haciendo una pequeña donación. Bueno, pues, pueden ser tres dólares, pueden ser seis dólares, pueden ser doce, quince, dos mil, lo que queráis. Lo que os sobre, lo que tengáis suelto de calderilla en el bolsillo.
Dicho esto, otra cosa que os quería contar es que también, como combinación de este podcast, de este maravilloso podcast al que tenéis que apoyar, pues tenéis también una newsletter en thespanisnewsletter.com. La verdad es que no me he devanado demasiado en los sesos pensando el nombre, no es muy original, pero creo que cumple a la perfección lo que tiene que tener un nombre en un proyecto, y es que lo describa perfectamente. En este caso, The Spanish Newsletter es una newsletter de español, y además que la publico todos los días y que estoy seguro que os puede ayudar mucho, además de este podcast, luego leer esa newsletter. Así que, bueno, dos cosas muy interesantes para todos los días practicar un poquito vuestro español. Cinco minutos de podcast, cinco minutos de newsletter y ya está, listo, venga.
Bueno, pues vamos ya con este episodio de hoy que, pues, os voy a hablar de una expresión que es, en peores plazas hemos toreado. Tengo que decir que esta expresión, en peores plazas hemos toreado, podríamos decir que es un poquito, o que se utiliza, bueno, no, estaba pensando en uno de los usos que es un poco machista, porque es un poco machista, ahora os voy a explicar, es una expresión que no me gusta mucho, pero os voy a hablar de más contextos.
Bueno, ¿qué significa en peores plazas hemos toreado? Bueno, pues, obviamente su origen es taurino porque se refiere a las plazas de toros y el torear, por supuesto, pues en peores plazas hemos toreado, significa que en lugares peores hemos estado y básicamente es eso.
Pues se utiliza para hablar cuando estamos en una situación mala, por ejemplo, imaginaos que llegamos a un sitio, pues, donde, yo que sé, un bar que está destrozado, donde, bueno, pues tenemos que, queremos bebernos una cerveza, tenemos mucha sed, no lo sé, y de repente, pues, hacemos ahí un poquito de tripas corazón, es decir, que decimos, bueno, venga, nos remangamos y vamos a tomarnos esa cerveza, que vale más la sed, que el sitio sea una mierda, entonces, la comparamos con una cosa que es del pasado, pero que era peor, entonces, pues de esta manera, lo que hacemos es minimizar un poquito esta mala situación, por ejemplo, como os digo, llegamos a un bar y en peores plazas hemos toreado, pues al final, significa que hemos estado en peores sitios que en este.
Un ejemplo machista, que se utiliza bastante en contextos, en grupos de hombres que salen los fines de semana, pues imaginaos que un chico se lía con otra, con una mujer, un hombre y una mujer se lían, y imaginaos que, pues, a juicios de, cuando están comentando los amigos sobre esa mujer con la que se ha liado el hombre, pues la mujer, digamos, que no es muy agraciada, que no es muy bonita, y el hombre dice, pues, en peores plazas hemos toreado, como que ese hombre ha estado con mujeres más feas que esa.
Les digo una expresión que a mí no me gusta nada, pero puede utilizarse en más contextos, en muchos contextos, en realidad en cualquier contexto en el que estemos en algo, ante algo que pinta mal, que no es muy bueno, y podemos como justificar de manera que, digamos, que esa situación no es tan mala como podría ser, podría ser peor, ¿vale? Imaginaos que llegamos a un… somos cómicos, imaginaos, y estamos haciendo un monólogo, un stand-up, y hacemos un primer chiste, y no se ríe ni Dios, todo el mundo se queda callado, se miran unos a otros, dicen, madre mía, ¿qué es esto?
Bueno, pues tú tragas saliva, así, y de repente piensas, bueno, en peores plazas hemos toreado, como que vamos a salir de esta, vamos a empezar a hacer que la gente se ríe, vamos a hacer un monólogo que no ha empezado demasiado bien, pues vamos a hacerlo muy bien.
Así que, bueno, esta expresión, en peores plazas hemos toreado, como os digo, una expresión que utilizamos habitualmente, y que, bueno, habitualmente, si estás en este tipo de situaciones, no sé en qué tipo de situaciones estáis vosotras y vosotras, pero es una expresión que podéis escuchar habitualmente a los nativos españoles.
Así que espero que os haya gustado esta expresión, que paséis un buen fin de semana, estamos ya a viernes, y que el próximo lunes lleguéis con más y mejor energía para afrontar la nueva semana. Así que nos vemos el próximo lunes, que tengáis muy buen fin de semana. Adiós.